Professorin Dr. Corinna Koch

Professorin Dr. Corinna Koch

Bispinghof 3A, Raum A 203
48143 Münster

T: +49 251 83-24568

 
  • Forschungsschwerpunkte

    • Comics/Seh-Lese-Verstehen im Fremdsprachenunterricht
    • Mehrsprachigkeitsdidaktik
  • Vita

    Akademische Ausbildung

    Positive Zwischenevaluation der Juniorprofessur an der Universität Paderborn
    Zweites Staatsexamen: Englisch / Französisch / Spanisch am ZfsL Bochum
    Promotion Metaphern im Fremdsprachenunterricht: Englisch, Französisch, Spanisch an der Ruhr-Universität Bochum
    Erweiterungsstudien: Spanisch (Drittfach) an der Ruhr-Universität Bochum
    Master of Education / Erstes Staatsexamen: Englisch / Französisch an der Ruhr-Universität Bochum
    Bachelor of Arts: Anglistik / Amerikanistik und Romanische Philologie (Französisch) an der Ruhr-Universität Bochum
    Allgemeine Hochschulreife am Geschwister-Scholl-Gymnasium, Marl

    Beruflicher Werdegang

    Professorin für Romanistische Fachdidaktik an der Universität Münster
    Juniorprofessorin für die Didaktik des Französischen und Spanischen an der Universität Paderborn
    Mutterschutz und Elternzeit
    ERASMUS+-Gastdozentur (Dozentenmobilität) an der Université du Maine, Le Mans (Frankreich)
    Referendariat (Englisch/Französisch) am Zentrum für schulpraktische Lehrerausbildung Bochum und am städtischen Gymnasium Waldstraße, Hattingen
    Leiterin der Bundesgeschäftsstelle der Vereinigung der Französischlehrerinnen und -lehrer e.V. (VdF)
    Lehrbeauftragte für Übersetzungskurse (Dt.-Frz.) am Romanischen Seminar der Ruhr-Universität Bochum
    Vertretung der W1-Professur für die Didaktik der romanischen Sprachen an der Ruhr-Universität Bochum
    Lehrkraft für besondere Aufgaben für die Didaktik der romanischen Sprachen und Literaturen an der Ruhr-Universität Bochum
    ERASMUS-Gastdozentur (Dozentenmobilität) an der Université François Rabelais Tours (Frankreich)

    Preise

    Ludger-Schiffler-Preis für Fremdsprachendidaktik 2013 – Freie Universität Berlin
    Studierendenpreis der Ruhr-Universität Bochum für herausragende wissenschaftliche Abschlussarbeiten (Master of Education-Arbeit) – Ruhr Universität Bochum
    Apollinaire-Preis der Robert Bosch Stiftung für außerordentliche Leistungen im Abiturfach Französisch – Robert Bosch Stiftung

    Mitgliedschaften und Aktivitäten in Gremien

    Universität Münster ( Habilitationskommission von Dr. Anna I. Wörsdörfer, Mitglied)
    Universität Münster (Gemeinsamer beschließender Ausschusses für den Dr. paed., Stellvertretendes Mitglied)
    Universität Münster (Fachbereichsrat 09 „Philologie“, Mitglied)
    Universität Münster (Forschungsbeirat des Fachbereichs 09 „Philologie“, Stellvertretendes Mitglied)
    Universität Münster (Gemeinsamer beschließender Ausschusses für den Dr. paed., Stellvertretendes Mitglied)
    Universität Münster (Gleichstellungskommission des Senats, Stellvertretendes Mitglied)
    Universität Münster (Fachbereichsrat 09 „Philologie“, Stellvertretendes Mitglied)
    Universität Münster (Forschungsbeirat des Fachbereichs 09 „Philologie“, Mitglied)
    Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg (Berufungskommission „W2-Professur Didaktik der romanischen Sprachen/Fremdsprachendidaktik“, Mitglied)
    [...] (Bewertungskommission zur Feststellung der Bewährung einer fachdidaktischen Juniorprofessorin an einer deutschen Universität, Mitglied)
    Universität Münster (Gleichstellungskommission des Fachbereichs 09 „Philologie“, Mitglied)
    Universität Münster (Romanisches Seminar, Geschäftsführende Direktorin)
    Universität Münster (Habilitationskommission von Dr. Beatrice Schuchardt, Mitglied)
    Mitglied der Berufungskommission „W1 Professur für Didaktik der englischen Sprache mit tenure track (W2)“, Universität Münster (Mitglied)
    Modul- und Zeitfensterkoordinatorin für das Praxissemester Französisch / Italienisch / Spanisch, Universität Münster (Mitglied)
    Mitglied des Deutschen Hispanistenverbandes (DHV)
    Mitglied der Klett Akademie für Fremdsprachenunterricht - Sektion Spanisch
    Mitglied der Gesellschaft für Comicforschung (ComFor)
    Mitglied des Forschungskollegs „Ästhetisches Lernen“ des Paderborner Zentrums für Lehrerausbildung
    Mitglied der Projektgruppe Praxissemester im Ausland (mit den Fächern Englisch und Deutsch), Universität Paderborn
    Leiterin des Fachverbundes Französisch / Spanisch (Praxissemestervorbereitung/-begleitung mit ZfsL- & Schulvertretern), Universität Paderborn
    Mitglied des Forschungskollegs „Empirische Bildungsforschung“ des Paderborner Zentrums für Lehrerbildung
    Mitglied der „AG Evaluation des Praxissemesters“, Universität Paderborn
    Romanistische Bibliotheksbeauftragte, Universität Paderborn
    geschäftsführende Direktorin des Instituts für Romanistik, Universität Paderborn
    Reakkreditierungsbeauftragte für die zwölf romanistischen B.Ed.- und M.Ed.-Studiengänge, Universität Paderborn
    Mitglied der überregionalen Arbeits- und Forschungsgruppe „Kulturen des Kleinen“ (Paderborn, Münster, u.a.)
    Mitglied der Berufungskommission „Universitätsprofessur (W2) für Fachdidaktik des Englischen: Schwerpunkt Literatur- und Kulturdidaktik“, Universität Paderborn
    stellvertretende geschäftsführende Direktorin des Instituts für Romanistik, Universität Paderborn
    Mitglied der Berufungskommission „Universitätsprofessur (W3) für die Didaktik des Französischen und Spanischen“, Universität Paderborn
    Mitglied des Deutschen Romanistenverbandes (DRV)
    Mitglied der Deutschen Gesellschaft Juniorprofessur e. V. (DGJ)
    Mitglied des Deutschen Hochschulverbandes (DHV)
    Mitglied der Deutschen Gesellschaft für Fremdsprachenforschung (DGFF)
    Mitglied des ruhrgebietsweiten fremdsprachendidaktischen Forschungs- und Doktorandenkolloquiums „DiDi“
    Mitglied der Berufungskommission „W2-Professur für Romanische Philologie, insb. Sprachwissenschaft und Didaktik der romanischen Sprachen“, Ruhr-Universität Bochum
    Mitglied der Kommission LABG Romanistik (Anpassung der M.Ed.-Studienordnung an das neue Lehrerausbildungsgesetz), Ruhr-Universität Bochum
    Mitglied des AK Didaktik (Arbeitskreis Didaktik der Philologien, beratendes Gremium), Ruhr-Universität Bochum
    Mitglied der Fachgruppe Praxissemester Romanistik (Praxissemestergestaltung für die Fächer Französisch, Spanisch, Italienisch mit Schulen & ZfsL), Ruhr-Universität Bochum
    Mitglied des Deutschen Spanischlehrerverbandes (DSV)
    Mittelbauvertreterin im School Board der Professional School of Education, Ruhr-Universität Bochum
    Mitglied der Ruhr-University Research School (RURS – alumna)
    Mitglied der Vereinigung der Französischlehrerinnen und -lehrer e. V. (VdF)
  • Lehre

  • Publikationen

    • . . „Verweise auf Herkunftssprachen bei der Wortschatzarbeit – eine Analyse aktueller Französischlehrbücher.“ In Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, herausgegeben von Christoph Bürgel, Jens Heiderich, Corinna Koch, Claudia Schlaak und Judith Visser. Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • . . „Einbezug der Herkunftssprachen Russisch und Türkisch in die Wortschatzarbeit im lehrbuchbasierten Französischunterricht – Wortschatzanalyse und unterrichtspraktische Vorschläge.“ In Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Bd.18/2 , herausgegeben von Christoph Bürgel, Jens Heiderich, Corinna Koch, Claudia Schlaak und Judith Visser. Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • Haberland, Svenja, und Koch, Corinna, Hrsg. . Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Bd.81, Das Zusammenspiel physischer Präsenz und digitaler Virtualität im Unterricht romanischer Sprachen, Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • , und . . „Physische Präsenz und digitale Virtualität im Unterricht romanischer Sprachen: Einführung in den Sammelband.“ In Das Zusammenspiel physischer Präsenz und digitaler Virtualität im Unterricht romanischer Sprachen, Bd.81 aus Romanische Sprachen und ihre Didaktik, herausgegeben von Svenja Haberland und Corinna Koch. Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • . . „Picanyols Comicstrips Ot, el bruixot als Reflexionsanlass im Spanischunterricht.“ In Impulse setzen – neue Wege bestreiten. Eine Festschrift für Andrea Rössler, Bd.44 aus Fremdsprachendidaktik Inhalts- und Lernerorientiert, herausgegeben von Victoria del Valle, Lena Krogmeier, Helene Pachale und Jennifer Wengler. Lausanne: Peter Lang.
    • . . „Rezension zu: Ammerer, Heinrich & Oppolzer, Markus. edd. 2021. Was kann der Comic für den Unterricht leisten? Fachdidaktische Perspektiven auf ein subversives Erzählmedium. Münster: Waxmann.“ In Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik 17,1, herausgegeben von Christoph Bürgel, Jens Heiderich, Corinna Koch, Claudia Schlaak und Judith Visser. Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • , und . . „Un voyage virtuel à Bruxelles: à la découverte de la bande dessinée belge en langue française.“ In Belgien – anregend anders: Fachwissenschaft und Fachdidaktik untersuchen die Vielfalt der Spra-chen, Literaturen und Kulturen in Belgien, herausgegeben von Corinna Koch und Sabine Schmitz. Lausanne: Peter Lang.
    • Koch, Corinna, und Schmitz, Sabine, Hrsg. . Belgien – anregend anders: Fachwissenschaft und Fachdidaktik untersuchen die Vielfalt der Sprachen, Literaturen und Kulturen in Belgien, Lausanne: Peter Lang.
    • , und . . „Vorwort.“ In Belgien – anregend anders: Fachwissenschaft und Fachdidaktik untersuchen die Vielfalt der Spra-chen, Literaturen und Kulturen in Belgien, herausgegeben von Corinna Koch und Sabine Schmitz. Lausanne: Peter Lang.
    • , , , und . . „Au carrefour de langues et de cultures: Mehrsprachigkeit und Mehrkulturalität im Französischunterricht – Thematische Einführung.“ In Au carrefour de langues et de cultures: Mehrsprachigkeit und Mehrkulturalität im Französischunterricht, herausgegeben von Koch, Corinna, Rückl und Michaela. Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • . . „Rezension zu: Küster, Lutz (Hrsg.) (2020): Prendre la parole: Reflexive und übende Zugänge zum Sprechen im Französischunterricht. Hannover: Klett/Kallmeyer.Fremdsprachen Lehren und Lernen, Nr. 51 (1): 139141.
    • Koch, Corinna, Rückl, und Michaela, Hrsg. . Französischdidaktik im Dialog, Bd.7, Au carrefour de langues et de cultures: Mehrsprachigkeit und Mehrkulturalität im Französischunterricht, Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • . . „« On va se schtroumpfer ! » Les potentiels didactiques du mot passe-partout schtroumpf des bandes dessinées Les Schtroumpfs de Peyo en classe de FLE.“ In La bande dessinée : Perspectives linguistiques et didactiques, Bd.24 aus Romanistische Fremdsprachenforschung und Unterrichtsentwicklung, herausgegeben von Elissa Pustka. Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag.
    • , , , , , , und . . ‚Die beste Werbung für frankophone Comics ist guter Französischunterricht‘. Expertinnen-Interview mit Corinna Koch,
    • , und . . „Autonomes und zielgerichtetes Lesen in der Fremdsprache: ein Entscheidungsbaum zur Wahl passender Lesestrategien.“ In Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik 16,2, herausgegeben von Christoph Bürgel, Jens F. Heiderich, Corinna Koch, Claudia Schlaak und Judith Visser. Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • , , , und . . Digitalisierung im Spanischunterricht. Klett Akademie für Fremdsprachendidaktik, La búsqueda de fotos en Internet,
    • , , , und . . Digitalisierung im Spanischunterricht. Klett Akademie für Fremdsprachendidaktik, Un rally virtual por Malasaña,
    • , , , und . . „Tagungsbericht: „Belgien – anregend anders: Fachwissenschaft und Fachdidaktik untersuchen die Vielfalt der Sprachen, Literaturen und Kulturen in Belgien".ZFF (Zeitschrift für Fremdsprachenforschung), Nr. 32 (2): 277278.
    • . . „Prêter sa voix à quelqu’un d’autre: eine Lernaufgabe zum inklusiven Miteinander anhand von französischen Jugendromanen.“ In Fremdsprachendidaktik als Wissenschaft und Ausbildungsdisziplin. Festschrift für Daniela Caspari, herausgegeben von Andreas Grünewald, Sabrina Noack-Ziegler, Maria G. Tassinari und Katharina Wieland. Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag.
    • , , , und . . „Vorwort.“ In Convivencia: Dialogische Studien von Fachdidaktik und Fachwissenschaft zu ambivalenten Deutungsmustern gesellschaftlichen Zusammenlebens in Spanien, herausgegeben von Koch, Corinna, Schmitz und Sabine. Lausanne: Peter Lang.
    • , , , , , und . . „Vorwort.“ In Zwischen Kreativität und literarischer Tradition – zum Potenzial von literarischen Texten in einem kompetenzorientierten Spanischunterricht, herausgegeben von Koch, Corinna, Schlaak, Claudia, Thiele und Sylvia. Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • Koch, Corinna, Schlaak, Claudia, Thiele, und Sylvia, Hrsg. . Zwischen Kreativität und literarischer Tradition – zum Potenzial von literarischen Texten in einem kompetenzorientierten Spanischunterricht, Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • , , , und . . „Wie französisch ist … meine Heimatstadt? – Eine Stadtrallye per Smartphone-App konzipieren und durchführen.“ In Forschen.Lernen.Lehren an öffentlichen Orten – The Wider View. Eine Tagung des Zentrums für Lehrerbildung der Westfälischen Wilhelms-Universität Münster vom 16. bis 19.09.2019, herausgegeben von M. Jungwirth, N. Harsch, Y. Korflür und M. Stein.
    • . . Einführung in die Fachdidaktik Spanisch, Berlin: Erich Schmidt Verlag.
    • Koch, Corinna, Schmitz, und Sabine, Hrsg. . Convivencia: Dialogische Studien von Fachdidaktik und Fachwissenschaft zu ambivalenten Deutungsmustern gesellschaftlichen Zusammenlebens in Spanien, Lausanne: Peter Lang.
    • . . „Ma maman est en Amérique, elle a rencontré Buffalo Bill: Die Förderung medienästhetisch-analytischer und -kreativer Kompetenzen durch die Medienkombination bande dessinée im fremd-sprachlichen Französischunterricht.“ In À la croisée des chemins … Wege einer fachübergreifenden Fremdsprachendidaktik: Festschrift für Eva Leitzke-Ungerer zum 65. Geburtstag, herausgegeben von Christophe Losfeld. Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • . . „Zeitschriftenschau Praxis Fremdsprachenunterricht 1-3 / 2019.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 13.1: 248253.
    • . . „Rezension zu: Corti, Agustín / Wolf, Johanna (Hrsg.) (2017): Romanistische Fachdidaktik. Grundlagen – Theorien – Methoden. Münster: Waxmann.Fremdsprachen Lehren und Lernen, Nr. 48.1: 133135.
    • . . „Rezension zu: Morys, Nancy (2018): Bandes dessinées im Fremdsprachenunterricht Französisch: Annäherung an eine empirisch fundierte Teilbereichsdidaktik. Berlin: Peter Lang.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 13,1: 151158.
    • . . „Zeitschriftenschau Praxis Fremdsprachenunterricht 4-6 / 2018.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 13,1: 172178.
    • , , , und . . „Fachdidaktische Begleitforschung im Praxissemester an der Universität Paderborn: Ein Konzept für die Fächer Französisch und Spanisch.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 13,1: 8197.
    • Koch, Corinna, Heiderich, Jens, F., Frings, und Michael, Hrsg. . Französischdidaktik im Dialog (Reihenherausgabe), Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • , , , und . . „Werbung als kultureller Mittler im Französischunterricht: Lehrbuchanalyseergebnisse und erweiternde Vorschläge.“ In Les manuels de langue et de littérature étrangères comme médiateurs culturels : Québec-Canada-Europe / Lehrwerke für Sprache und Literatur als kulturelle Mittler im Fremdsprachenunterricht: Québec-Kanada-Europa, herausgegeben von Sophie Dubois, Vera Neusius und Julia Montemayor. St. Ingbert: Röhrig Universitätsverlag.
    • . . „Zeitschriftenschau Praxis Fremdsprachenunterricht 4-6 / 2017.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 12.1: 242248.
    • . . „Zeitschriftenschau Praxis Fremdsprachenunterricht 1-3 / 2018.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 12.2: 194199.
    • , , , und . . Kultur- und Religionsgeschichte Spaniens im Fokus,
    • . . „El potencial didáctico de la novela gráfica: El arte de volar.“ In Literatura en la clase de español, herausgegeben von Carlos Gonzáles Casares. Berlin: Tranvía.
    • del, Valle, Victoria, Koch, und Corinna, Hrsg. . Romanistische Grenzgänge: Gender, Didaktik, Literatur, Sprache – Festschrift zur Emeritierung von Lieselotte Steinbrügge, Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • Koch, Corinna, Lang, Sandra, Schmitz, und Sabine, Hrsg. . Dialogische Krimianalysen: Fachdidaktik und Literaturwissenschaft untersuchen aktuelle Repräsentationsformen des französischen Krimis, Lausanne: Peter Lang.
    • . . Texte und Medien in Fremdsprachenunterricht und Alltag: eine empirische Bestandsaufnahme per Fragebogen mit einem Schwerpunkt auf Comics., Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • , , , , , und . . „Vorwort.“ In Dialogische Krimianalysen: Fachdidaktik und Literaturwissenschaft untersuchen aktuelle Repräsentationsformen des französischen Krimis, herausgegeben von Koch, Corinna, Lang, Sandra, Schmitz und Sabine. Lausanne: Peter Lang.
    • , , , und . . „Vorwort.“ In Romanistische Grenzgänge: Gender, Didaktik, Literatur, Sprache – Festschrift zur Emeritierung von Lieselotte Steinbrügge, herausgegeben von Valle del, Victoria, Koch und Corinna. Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • . . „Zeitschriftenschau Praxis Fremdsprachenunterricht 4-6 / 2016.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 11,1: 184190.
    • . . „Zeitschriftenschau Praxis Fremdsprachenunterricht 1-3 / 2017.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 11,2: 218224.
    • . . „Profil Jun.-Prof. Dr. Corinna Koch.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 11,1: 227232.
    • . . „Rezension zu: Azadian, Ramin (2016): Erste Hilfe für das Referendariat und die Berufseinstiegsphase Spanisch. Stuttgart, Schmetterling.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 11.1: 134140.
    • . . „English-Physics, Français-Histoire, Español-Arte – Comics als Ausgangspunkt für fächerübergreifenden und fächerverbindenden Unterricht.“ In Vernetzter Sprachunterricht: Die Schulfremdsprachen Englisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Latein, Russisch und Spanisch im Dialog, herausgegeben von Michael Frings, Sabine Paffenholz und Klaus Sundermann. Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • , , und . . „Re-création graphique de l’univers du noir à la française par Jacques Tardi dans Casse-pipe à la Nation.“ In Dialogische Krimianalysen: Fachdidaktik und Literaturwissenschaft untersuchen aktuelle Kriminalliteratur aus Belgien und Frankreich, herausgegeben von Koch, Corinna, Lang, Sandra, Schmitz und Sabine. Lausanne: Peter Lang.
    • . . „Onomatopeyas e interjecciones: Interkulturell-kommunikative Kompetenz durch Comics verschiedener Sprachen und Varietäten des Spanischen.“ In Varietäten des Spanischen im Fremdsprachenunterricht: Ihre Rolle in Schule, Hochschule, Lehrerbildung und Sprachzertifikaten, herausgegeben von Eva Leitzke-Ungerer und Claudia Polzin-Haumann. Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • . . „Comics als Grundlage inter- und transkultureller Sensibilisierung im Französischunterricht am Beispiel des globalen Themas ‚Schule‘.“ In Sprachen Lehren. 26. Kongress für Fremdsprachendidaktik der Deutschen Gesellschaft für Fremdsprachenforschung in Ludwigsburg. 30. September 2015 - 3. Oktober 2015. Kongressband, herausgegeben von Joachim Appel, Stefan Jeuk und Jürgen Mertens. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren.
    • , , , und . . „Politische Bildung durch die methodische Gestaltung des Spanischunterrichts.“ In Praxismaterial: Politische Bildung im Spanischunterricht. Didaktische Grundlagen, Methoden, Materialien, herausgegeben von Andreas Grünewald. Seelze: Friedrich Verlag GmbH.
    • . . „Curriculare Vorgaben für den Spanischunterricht in Deutschland.“ In Fachdidaktik Spanisch: Handbuch für Theorie und Praxis, herausgegeben von Andreas Grünewald und Lutz Küster. Stuttgart: Klett Verlag.
    • . . „Die spanische Sprache als Lerngegenstand.“ In Fachdidaktik Spanisch: Handbuch für Theorie und Praxis, herausgegeben von Andreas Grünewald und Lutz Küster. Stuttgart: Klett Verlag.
    • . . „Verfügung über die sprachlichen Mittel.“ In Fachdidaktik Spanisch: Handbuch für Theorie und Praxis, herausgegeben von Andreas Grünewald und Lutz Küster. Stuttgart: Klett Verlag.
    • . . „Zeitschriftenschau Praxis Fremdsprachenunterricht 4-6 / 2015.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 10,1: 214220.
    • . . „Zeitschriftenschau Praxis Fremdsprachenunterricht 1-3 / 2016.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 10,2: 198204.
    • , , , , , und . . Tagungsbericht: Dialogische Krimianalysen: Romanisten betreten interdisziplinäres Neuland,
    • . . Tagungsbericht: ‚Comics mit Lerneffekt‘: Simpsons-Zeichner zu Besuch,
    • , , , , , und . . Tagungsbericht: Dialogische Krimianalysen: Fachdidaktik und Literaturwissenschaft untersuchen aktuelle Kriminalliteratur aus Belgien und Frankreich,
    • , , , und . . „Comics für den Spanischunterricht im Überblick.Der Fremdsprachliche Unterricht Spanisch, Nr. 54: 4647.
    • , , , und . . Sprachmittlung im Spanischunterricht (Film-Präsentation der Klett Akademie für Fremdsprachendidaktik – Sektion Spanisch), Übergreifende und aufgabenspezifische Prinzipien der Sprachmittlung,
    • . . „Rezension zu: Fuchs, Claire / Gombert, Nathalie (2015): Die Chemie der Grammatik. Grammaire du français moderne. Moderne französische Grammatik. Lehr- und Arbeitsbuch. Schenefeld, Naklar.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 10,2: 180182.
    • , , , , , , und . . Abi-Grammatik Spanisch: Operatoren, Ausdruck und Stil., Stuttgart: Ernst Klett Sprachen.
    • . . „La trêve de Noël de 1914: Der europäische Antikriegsfilm Joyeux Noël im Französischunterricht.“ In La Grande Guerre: Konzepte und Vorschläge für den Französischunterricht und den bilingualen Geschichtsunterricht, herausgegeben von Eva Leitzke-Ungerer und Christophe Losfeld. Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • . . „Hörverstehen, Hörsehverstehen und Leseverstehen – theoretisch und praktisch.“ In Spanischdidaktik: Praxishandbuch für die Sekundarstufe I und II, herausgegeben von Marcus Bär und Manuela Franke. Berlin: Cornelsen Verlag.
    • . . „À ‚L’Auberge Espagnole‘: Eine mündliche Prüfung und ihre Vorbereitung.Praxis Fremdsprachenunterricht Französisch, Nr. 2: 47.
    • . . „Plus grande que la Guyane ou l’Autriche – Fusion der größten Region Frankreichs: Aquitaine-Limousin-Poitou-Charentes.französisch heute, Nr. 47.2: 1018.
    • . . „À la recherche du temps perdu en BD: Proust als Comic lohnt sich.Praxis Fremdsprachenunterricht Französisch, Nr. 4: 46.
    • , , , und . . „Los recursos lingüísticos al servicio de la comunicación: el aprendizaje en estaciones en un curso universitario de ELE (para futuros profesores).Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 10,2: 77105.
    • , , , und . . „La Ley de Extranjería nos afecta a todos: Arbeitsteilige Erarbeitung von fünf Comic-Kurzgeschichten zum Thema Immigration.Der Fremdsprachliche Unterricht Spanisch, Nr. 54: 1823.
    • Lange, Ulrike, C., Koch, und Corinna, Hrsg. . Patrick Modiano – Prix Nobel de littérature 2014, N/A: Sonstiger Verlag / other publisher.
    • Koch, Corinna, Hrsg. . Grammatik umdenken, Seelze: Friedrich Verlag GmbH.
    • Koch, Corinna, Bürgel, Christoph, Heiderich, Jens, F., Schlaak, Claudia, Thiele, und SylviaHrsg. . Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik (Hauptherausgeberin seit 2019), Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • . . „Zeitschriftenschau Praxis Fremdsprachenunterricht 4-6 / 2014.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 9,1: 186193.
    • . . „Zeitschriftenschau Praxis Fremdsprachenunterricht 1-3 / 2015.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 9,2: 192199.
    • , , , und . . editorial Patrick Modiano – Prix Nobel de littérature 2014,
    • , , , , , und . . Tagungsbericht: Dialogische Krimianalysen: Fachdidaktik und Literaturwissenschaft untersuchen aktuelle Kriminalliteratur aus Belgien und Frankreich,
    • . . Tagungsbericht: Französischlehrerfortbildung im L-Gebäude,
    • . . Tagungsbericht: Abwechslungsreiche Comiclehrerfortbildung an der Universität Paderborn,
    • . . „Rezension zu: De Florio-Hansen, Inez (2014): Fremdsprachenunterricht lernwirksam gestalten – Mit Beispielen für Englisch, Französisch und Spanisch. Serie Narr Studienbücher. Tübingen, Narr.Hispanorama, Nr. 147: 99100.
    • . . „Rezension zu: Blaha, Nathalie (2014): Lerntheke Französisch. 3./4. Lernjahr / Sekundarstufe I. Grammatik. Differenzierungsmaterialien für heterogene Lerngruppen. Mit veränderbaren Kopiervorlagen auf CD-ROM. Berlin, Cornelsen.Der Fremdsprachliche Unterricht Französisch, Nr. 135: 44.
    • . . „Das Praxissemester als Reflexionsanlass: Offenlegung und Aushandeln des Selbstverständnisses der Fremdsprachendidaktik.“ In WECHSEL-Jahre? Wandel und Wirken in der Fremdsprachendidaktik, herausgegeben von Sabine Doff und Andreas Grünewald. Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier.
    • . . „Patrick Modiano, 'prix par surprise': Die Werke des Literaturnobelpreisträgers im Französischunterricht.französisch heute, Nr. 46.1: 1118.
    • . . „Amores de rellano: literarästhetisches Lernen mit einer Comic-Kurzgeschichte.Der Fremdsprachliche Unterricht Spanisch, Nr. 49: 2636.
    • . . „Dienen, nicht dominieren: Ein Plädoyer für die Instrumentalisierung von Grammatik im Französischunterricht.Der Fremdsprachliche Unterricht Französisch, Nr. 135: 29.
    • , , , und . . „Découvrir la capitale du chocolat: Das futur composé beim Austausch über Freizeitpläne in Brüssel induktiv erschließen.Der Fremdsprachliche Unterricht Französisch, Nr. 135: 1016.
    • , , , und . . „Utiliser des supports numériques en classe de FLE: Anregungen zur autonomen Nutzung Neuer Medien durch Lernende innerhalb und außerhalb des Französischunterrichts.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 9,2: 1136.
    • . . „Faszination Harry Potter: Ein Plädoyer für den Einsatz des Originals.Praxis Fremdsprachenunterricht Englisch, Nr. 5: 46.
    • Koch, Corinna, Hrsg. . La Grande Guerre 1914-1918,
    • Franke, Manuela, Koch, Corinna, und Schöpp, Frank, Hrsg. . Espejos del mundo hispanohablante: Metropolen im Spanischunterricht, Berlin: Tranvía.
    • , , und . . „Vorwort.“ In Espejos del mundo hispanohablante: Metropolen im Spanischunterricht, herausgegeben von Manuela Franke, Corinna Koch und Frank Schöpp. Berlin: Tranvía.
    • . . editorial La Grande Guerre 1914-1918,
    • . . „Rezension zu: Bajo, Sonia (2013): Del aula al fogón: Aprender español cocinando. Nivel B1. Serie eleDele. Barcelona, Ediciones Octaedro ELE.Hispanorama, Nr. 143: 105106.
    • . . „Rezension zu: Bürgel, Christoph / Siepmann, Dirk (2013): Sprachwissenschaft – Fremdsprachendidaktik: Neue Impulse. Baltmannsweiler, Schneider Hohengehren.Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung, Nr. 5: 6568.
    • . . „Rezension zu: Keller, Stefan (2013): Integrative Schreibdidaktik Englisch für die Sekundarstufe: Theorie, Prozessgestaltung, Empirie. Tübingen, Narr.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 8,2: 152155.
    • . . „Alle Sprachen nutzen Metaphern! – Die transkulturelle Komponente alltagssprachlicher Metaphern und ihre Bedeutung für den Fremdsprachenunterricht.“ In Transkulturelles Lernen im Fremdsprachenunterricht: Theorie und Praxis, herausgegeben von Frauke Matz, Michael Rogge und Philipp Siepmann. Lausanne: Peter Lang.
    • . . „BarcelonaTM im Spanischunterricht: Eine Metropole im Comicformat.“ In Espejos del mundo hispanohablante: Metropolen im Spanischunterricht, herausgegeben von Manuela Franke, Corinna Koch und Frank Schöpp. Berlin: Tranvía.
    • . . „Metaphernkompetenz im Fremdsprachenunterricht: Was Sprachwissenschaft und Fremdsprachendidaktik voneinander lernen können.“ In Sprachwissenschaft-Fremdsprachendidaktik: Spracherwerb und Sprachkompetenzen im Fokus, herausgegeben von Christoph Bürgel und Dirk Siepmann. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren.
    • . . „Französisch zum Frühstück: Sprachvergleich mit Corn Flakes-Packungen – Der Schweiz sei Dank.Der Fremdsprachliche Unterricht Französisch, Nr. 127: 4244.
    • . . „Mortadelo y Filemón – Olympische Spiele als interkulturelles Event im Spanischunterricht.Hispanorama, Nr. 143: 7583.
    • . . „Enseigner la Grande Guerre dans le cadre du centenaire: Kriegsverlauf und lieux de mémoire.französisch heute, Nr. 45.2: 5563.
    • . . „Durch Comics den Englisch-, Französisch- und Spanischunterricht verbinden.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 8,2: 87106.
    • . . „À bord du Super Grand Huit Infernal: « Casse-pipe à la Nation »: Detektivarbeit im zwölften Pariser arrondissement.Der Fremdsprachliche Unterricht Französisch, Nr. 131: 2427.
    • . . Metaphern im Fremdsprachenunterricht: Englisch, Französisch, Spanisch. KFU (Kolloquium Fremdsprachenunterricht)., Lausanne: Peter Lang.
    • . . „Rezension zu: Dorn, Rudolf / Navarro Gonzalez, Javier / Strathmann, Jochen (2012): ¡Gramática! de la lengua española. Stuttgart & Leipzig, Ernst Klett.Hispanorama, Nr. 140: 100101.
    • . . „Rezension zu: Tschirner, Erwin / Schmiedgen, Katja / Schüßler, Hanna / Soleto Villafaña, Carlos (2012): Aufbauwortschatz Spanisch nach Themen Übungsbuch. Berlin, Cornelsen.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 7,1: 219221.
    • . . „Rezension zu: Ballin, Susanne / Blume, Otto-Michael / Lange, Ulrike C. / Voss, Hermann / Lenz, Hanns-Christoph (2013): Horizons Dossier Les Ados Basisdossier und Cahier d’activités mit CD-ROM. Stuttgart und Leipzig, Ernst Klett.französisch heute, Nr. 44.2: 8283.
    • . . „Rezension zu: Vila Baleato, Manuel (2012): El misterio de las mascotas und ¡Déjame en paz! und Aventuras de verano. Berlin, Cornelsen.Hispanorama, Nr. 141: 125126.
    • . . „Rezension zu: Lessing, Marie / Wieser, Dorothee (Hrsg.) (2013): Zugänge zu Metaphern – Übergänge durch Metaphern: Kontrastierung aktueller disziplinärer Perspektiven. München, Wilhelm Fink.Philologie im Netz 66. [http://web.fu-berlin.de/phin/phin66/p66t3.htm]: 5559.
    • . . „Rezension zu: Nieweler, Andreas (Hrsg.) (2013): Französisch Innovativ Bd. 2: Filme im Unterricht. Stuttgart, Ernst Klett.französisch heute, Nr. 44.4: 179180.
    • . . „Rezension zu: Küppers, Almut / Schmidt, Torben / Walter, Maik (Hrsg.) (2011): Inszenierungen im Fremdsprachenunterricht. Grundlagen, Formen, Perspektiven. Braunschweig, Westermann Schroedel Diesterweg Schöningh Winklers.Zeitschrift für interkulturellen Fremdsprachenunterricht, Nr. 18,2: 165168.
    • . . „Die spezifischen Merkmale der Medienkombination bande dessinée und ihr Potenzial für den Französischunterricht.“ In Intermedialität im Französischunterricht: Grundlagen und Anwendungsvielfalt, herausgegeben von Eva Leitzke-Ungerer und Christiane Neveling. Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • . . „Une histoire d’amour sans un mot: Der Kurzfilm ‚Paperman‘ im Französischunterricht.französisch heute, Nr. 44.3: 121127.
    • . . „Rezension zu: Juliana Stubenrauch-Böhme (2012): Die schnelle Stunde Spanisch: 30 originelle Unterrichtstunden ganz ohne Vorbereitung. Donauwörth, Auer Verlag.Hispanorama, Nr. 137: 8687.
    • . . „Rezension zu: Juliana Stubenrauch-Böhme (2012): 55 Stundeneinstiege Spanisch: einfach, kreativ, motivierend. Donauwörth, Auer Verlag.Hispanorama, Nr. 137: 88.
    • . . „Rezension zu: Lukas Reinhold (2011): Interaktiv Französisch lehren und lernen in der Sekundarstufe I. Raleigh, Lulu.Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik, Nr. 6,2: 174177.
    • . . „Rezension zu: Wolfgang Gehring / Elisabeth Stinshoff (Hrsg.) (2010): Außerschulische Lernorte des Fremdsprachenunterrichts. Unterrichts-Perspektiven Fremdsprachen. Braunschweig, Schroedel/Diesterweg/Linkhardt.französisch heute, Nr. 43.3
    • . . Lehrerhandreichung zu Jesús Carazos El mal de Gutenberg in der Reihe literatura juvenil., Stuttgart: Ernst Klett.
    • . . „Englische Metaphernkompetenz – ein klarer Vorteil für Spanischlernende.“ In English-Español: Vernetzung im kompetenzorientierten Spanischunterricht, herausgegeben von Eva Leitzke-Ungerer, Gabriele Blell und Ursula Vences. Stuttgart: Ibidem-Verlag.
    • . . „Fremdsprachliche Metaphernkompetenz – eine neue Anforderung an den hochschulischen Fremdsprachenunterricht für künftige Fremdsprachenlehrkräfte.“ In Hochschulischer Fremdsprachenunterricht – Anforderungen, Ausrichtung, Spezifik. SSLF (Saarbrücker Schriften zu Linguistik und Fremdsprachendidaktik), herausgegeben von Thomas Tinnefeld, Ines-A. Busch-Lauer, Hans Giessen, Michael Langner und Adelheid Schumann. Saarbrücken: Universaar Saarbrücken.
    • . . „Lernziele im Seminar ‚Fehlerkorrektur im Französischunterricht’.In: LEHRE LADEN., Nr. https://dbs-lin.ruhr-uni-bochum.de/lehreladen/planung-durchfuehrung-kompetenzorientierter-lehre/lehr-und-lernziele/praxisbeispiele/fehlerkorrektur-im-franzoesischunterricht/
    • . . „Rezension zu: Ignacio del Moral (2009): La mirada del hombre oscuro. Mit Unterrichtsmaterialien von Werner Imbach. Bonn, Romanistischer Verlag.Hispanorama, Nr. 132: 126127.
    • . . „Rezension zu: Franz-Joseph Meißner / Bernd Tesch (Hrsg.) (2010): Spanisch kompetenzorientiert unterrichten. Seelze, Kallmeyer/Klett.Hispanorama, Nr. 132: 123124.
    • . . „Das fremdsprachendidaktische Potenzial der Metapher als Repräsentationsform menschlichen Denkens.“ In Repräsentationsformen von Wissen. Beiträge zum XXVI. Forum Junge Romanistik in Bochum (26.-29. Mai 2010), herausgegeben von Victoria et al. del Valle. München: Martin Meidenbauer.
    • . . „Flugsaurier und Dämonen über Paris: die mysteriöse Welt der Adèle Blanc-Sec in der BD von Jacques Tardi.französisch heute, Nr. 42.3: 116122.
    • . . „Strategisch kommunizieren mit und durch Metaphern.Der Fremdsprachliche Unterricht Spanisch, Nr. 35: 1217.
    • . . „Strategien: Spanisch effektiver lernen und anwenden.Der Fremdsprachliche Unterricht Spanisch, Nr. 35: 411.
    • . . „Metaphern im Fremdsprachenunterricht: Englisch, Französisch, Spanisch.“ Beitrag präsentiert auf der Tagung "24. Kongress für Fremdsprachendidaktik der DGFF", Hamburg
    • . . Kongressbericht Metaphor Festival in Stockholm,
    • . . Kongressbericht RaAM8 2010 in Amsterdam,
    • . . „Il a la tête dans les nuages!’ Mit Metaphern den Wortschatz erweitern und Sprachbewusstsein aufbauen.Der Fremdsprachliche Unterricht Französisch, Nr. 106: 4445.
    • . . „Lexikalisierte Metaphern als Herausforderung im Fremdsprachenunterricht.metaphorik.de, Nr. 18: 3355.
    • . . „Metaphors in Foreign Language Classrooms.“ Beitrag präsentiert auf der Tagung "Section Days der Ruhr-University Research School", Bochum
    • . . „Metaphorical Challenges in Foreign Language Classrooms.“ Beitrag präsentiert auf der Conference "Researching and Applying Metaphor", Amsterdam
    • . . „Metaphorische Herausforderungen im Fremdsprachenunterricht.“ Beitrag präsentiert auf der Tagung "Tag der Philologie", Bochum
  • Vorträge

    • Koch, Christian; Koch, Corinna : „Forschungsdesiderate zum Einsatz von Herkunftssprachen im Französischunterricht “. Frankoromanistentag, Passau, .
    • Koch, Corinna : „Wenn die Grundlagen fehlen, geht an theoretischer Forschung kein Weg vorbei.Symposium "Theoretische Forschung in der Fremdsprachendidaktik", Münster, .
    • Koch, Corinna : „Empfehlungen für die Herkunftssprachen und Herkunftskulturen berücksichtigende Konzeption von Spanischlehrwerken“. Klett-Akademie Tagung - Sektion Spanisch: "Berücksichtigung der sprachlichen und kulturellen Diversität von Schüler:innen" , Fulda, .
    • Koch, Corinna : „Herkunftssprachen als Ressource im Französischunterricht“. Forschungstag des Fachbereichs für Philologie, Münster, .
    • Koch, Corinna : „Einbezug der Herkunftssprachen Russisch und Türkisch in die Wortschatzarbeit im lehrbuchbasierten Französisch- und Spanischunterricht“. Fachtag Fremdsprachen „Mehrsprachigkeit und Mehrkulturalität“, Erfurt, .
    • Koch, Corinna : „The Present und Cuerdas: Animierte Kurzfilme zum Thema ‚Inklusion‘ im Spanischunterricht“. Jornadas hispánicas, Potsdam, .
    • Koch, Corinna : „Einbezug der Herkunftssprachen Russisch und Ukrainisch in die Wortschatzarbeit im Englisch-, Französisch- und Spanischunterricht“. Mitgliederversammlung des Fachverbandes Moderne Fremdsprachen Mecklenburg-Vorpommern, Online, .
    • Koch, Corinna : „Einbezug der Herkunftssprachen Russisch und Türkisch in die Wortschatzarbeit im lehrbuchbasierten Fremdsprachenunterricht“. Gastvortrag, Paderborn, .
    • Koch, Corinna; Mattstedt, Simone; Weinberg, Adeline; Grosse, Annika; Borgmeier, Wibke : „Praxissemester im Ausland – Einbindung der Studierenden in die Begleitseminare in Münster“. Tag der Lehre, Münster, .
    • Koch, Corinna : „Kurzfilme, Adaptionen und Gamification im modernen Fremdsprachenunterricht: Impulse zum analogen und digitalen ‚Eintauchen‘ in literarische Texte“. 37. Fremdsprachentag des Fachverbands Moderne Fremdsprachen M-V, Rostock, .
    • Koch, Corinna; Haberland, Svenja : „Das Zusammenspiel physischer Präsenz und digitaler Virtualität im Unterricht romanischer Sprachen“. Romanistentag, Leipzig, .
    • Koch, Corinna : „Als Französischlehrkraft die Herkunftssprachen Russisch und Türkisch ohne eigene Sprachkenntnisse in den Französischunterricht einbeziehen: Systematische Hinweise zur mehrsprachigen Wortschatzarbeit mit den aktuellen Lehrwerksreihen "Découvertes" und "À Plus !"“. Fremdsprachentag, Paderborn, .
    • Koch, Corinna : „L’embarras du choix : ein Panorama von Inspirationen für den Einsatz von Comics im Französischunterricht“. Workshop im Fachseminar Französisch am ZfsL, Bocholt, .
    • Koch, Corinna : “El cómic Sola de Lapière y Efa (2018): Una conmovedora aproximación a la Guerra Civil española a través de la historia real de una niña para aprendientes avanzados de ELE”. Hispanistentag, Graz, .
    • Koch, Corinna : “Le poème « L’Invitation au voyage » de Charles Baudelaire en BD : Proposition d’une approche in-dividuelle et stimulation de la créativité par l’utilisation d’une adaptation en bande dessinée dans l’enseignement avancé du français langue étrangère”. Frankoromanistentag, Wien, .
    • Koch, Corinna : „Experteninterview zum Einsatz von (Schlumpf-)Comics im Französischunterricht“. Gastvortrag, Universität Wien, .
    • Koch, Corinna : „Einführung in die Arbeit mit Comics im modernen Fremdsprachenunterricht“. Gastvortrag an der Universität Jena, Jena, .
    • Koch, Corinna; Weyrich, Marie : “Un voyage virtuel à Bruxelles : à la découverte de la bande dessinée belge en langue française”. Fachtagung „Belgien – anregend anders: Fachwissenschaft und Fachdidaktik untersuchen die Vielfalt der Sprachen, Literaturen und Kulturen in Belgien“, Paderborn (Online), .
    • Koch, Corinna : „Interkulturelles und literar-ästhetisches Lernen mit Jirô Taniguchis Les Gardiens du Louvre (2014) als Mischung aus bande dessinée und Manga“. Fachdidaktiksektion "Französische Literaturdidaktik: Literarisch-ästhetische Bildung im modernen Fremdsprachenunterricht" (nachgeholt vom Frankoromanistentag 2020), Wien (Online), .
    • Koch, Corinna : „Jirô Taniguchi (2014) Les Gardiens du Louvre“. Gastvortrag an der Universität Bremen, Bremen (Online), .
    • Koch, Corinna : „Einführung in die Arbeit mit Comics im modernen Fremdsprachenunterricht“. Gastvortrag an der Universität Graz, Graz (Online), .
    • Koch, Corinna : „Die dienende Funktion sprachlicher Mittel im lehrwerkbasierten Französischunterricht“. Workshop beim 3. Landesfachtag Französisch „Savoir faire – Handlungskompetenz im Französischunterricht fördern“ des Instituts für Qualitätsentwicklung an Schulen Schleswig-Holstein, Kiel (Online), .
    • Koch, Corinna : „Mittel zum Zweck: Aktuelle Ziele des Französischunterrichts und Wege dorthin“. Einführungsvortrag beim 3. Landesfachtag Französisch „Savoir faire – Handlungskompetenz im Französischunterricht fördern“ des Instituts für Qualitätsentwicklung an Schulen Schleswig-Holstein, Kiel (Online), .
    • Koch, Corinna : „Fremdsprachendidaktische Masterarbeiten“. Gastvortrag im Seminar für fachdidaktische Masterarbeiten in der Romanistik, Universität Bremen, .
    • Koch, Corinna; Adammek, Christine : „Wie französisch ist … meine Heimatstadt? Eine Stadtrallye per Smartphone-App konzipieren und durchführen“. The Wider View, Westfälische Wilhelms-Universität Münster, .
    • Koch, Corinna : „Metaphorische Ausdrücke, Redensarten und Sprichwörter als Herausforderungen bei der Sprachmittlung Deutsch <=> Spanisch – und Wege, wie ihnen begegnet werden kann“. TEFL Day, Münster, .
    • Koch, Corinna : „Comics im modernen Fremdsprachenunterricht: Potential und Einsatzmöglichkeiten“. Gastvortrag, Johannes von Gutenberg-Universität Mainz, .
    • Koch, Corinna – zusammen mit Frank Leinen : „Vom Süden und Norden: aktuelle Herausforderungen und Möglichkeiten der convivencia in der novela gráfica Calle del Norte und ihre Einbettung in den fortgeführten Spanischunterricht der Qualifizierungsphase“. Fachtagung "Verhandlung religiöser Identitäten in Spanien: Fachwissenschaft und Fachdidaktik im Dialog über historische und aktuelle Konstruktionen und Dekonstruktionen des Konzepts der convivencia", Universität Paderborn, .
    • Koch, Corinna : „La gramática al servicio de la comunicación: Sprachliche Mittel im Spanischunterricht kommunikationsorientiert unterrichten“. Vortrag, Westfälische Wilhelms-Universität Münster, .
    • Koch, Corinna : „Gegenstandsorientierte Literaturdidaktik am Beispiel von Kriminalliteratur“. Vortrag, Ruhr-Universität Bochum, .
    • Koch, Corinna : „Texte und Medien in Fremdsprachenunterricht und Alltag: eine empirische Bestandsaufnahme per Fragebogen mit einem Schwerpunkt auf Comics“. Vortrag, Eberhard Karls Universität Tübingen, .
    • Koch, Corinna : „A communicative approach to teaching grammar in the EFL classroom“. Vortrag, Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, .
    • Koch, Corinna : „La gramática al servicio de la comunicación: Grammatik umdenken im Spanischunterricht“. Vortrag, GMF-Kongress, Nürnberg, .
    • Koch, Corinna – zusammen mit Markus Frye (Fachleiter) : „Austausch-Workshop mit Mentorinnen und Mentoren zum Praxissemester 2016 in der Ausbildungsregion Paderborn - Französisch und Spanisch“. Austausch mit Mentorinnen und Mentoren zum Praxissemester 2016 in der Ausbildungsregion Paderborn, Paderborn, .
    • Koch, Corinna – zusammen mit Christine Adammek : „Werbung als kultureller Mittler: Lehrwerkanalyseergebnisse und erweiternde Vorschläge“. Studientage, Saarbrücken, .
    • Koch, Corinna : „Die schriftliche Korrektur sprachlicher Fehler im Französisch- und Spanischunterricht“. Vortrag, Universität Osnabrück, .
    • Koch, Corinna : „Cómics en la clase de lengua extranjera: une présentation franco-espagnole en alternance“. Vortrag, Universität Osnabrück, .
    • Koch, Corinna : „Abwechslung bei der Lektüre: Spanischsprachige Comics als Unterrichtsgegenstand“. Landessprachentag, Kiel, .
    • Koch, Corinna : „Mehrsprachigkeit in der Sekundarstufe II: Sprach(lern)bewusstheit durch Comics verschiedener Sprachen“. Fremdsprachentag, Berlin, .
    • Koch, Corinna – zusammen mit Markus Frye (Fachleiter) : „Austausch-Workshop mit Mentorinnen und Mentoren zum Praxissemester 2016 in der Ausbildungsregion Paderborn - Französisch und Spanisch“. Austausch mit Mentorinnen und Mentoren zum Praxissemester 2016 , Ausbildungsregion Paderborn, .
    • Koch, Corinna : „In der Hochschullehre professionell agieren“. Journal Club, Paderborn, .
    • Koch, Corinna : „Die Förderung mehrsprachiger Handlungskompetenz durch Comics im Fremdsprachenunterricht“. Tagung der Österreichischen Gesellschaft für Sprachendidaktik, Salzburg, .
    • Koch, Corinna – zusammen mit Marc Blancher & Marie Weyrich : „Re-création graphique de l’univers du noir à la française par Jacques Tardi dans Casse-pipe à la Nation“. Fachtagung "Dialogische Krimianalysen: Fachdidaktik und Literaturwissenschaft untersuchen aktuelle Kriminalliteratur aus Belgien und Frankreich", Paderborn, .
    • Koch, Corinna : „Comics als Grundlage inter- und transkultureller Sensibilisierung im Französischunterricht am Beispiel des globalen Themas 'Schule'“. DGFF-Kongress, Ludwigsburg, .
    • Koch, Corinna : „Fremdsprachenunterrichte durch Comics verbinden“. Comic-Lehrerfortbildung, Paderborn, .
    • Koch, Corinna : „La Ley de Extranjería nos afecta a todos: Das Zentralabitur ‘Movimientos migratorios’ durch Comic-Kurzgeschichten der spanischen Caritas veranschaulichen“. Fremdsprachentag, Paderborn, .
    • Koch, Corinna : „Durch die Vielfalt von bandes dessinées, romans graphiques und mangas den Französischunterricht rundum bereichern“. Fremdsprachentag, Paderborn, .
    • Koch, Corinna / Schneider, Michael : „Eine Kultur der Effizienz: der Unterricht romanischer Sprachen zwischen Gewinn und Verlust – Sektionseinführung“. Sektionseinführung.“Romanistentag", Mannheim, .
    • Koch, Corinna : „Bandes dessinées, romans graphiques und mangas (nicht nur) zu Schuljahresende“. 4. Pêle-mêle zum Schuljahresende, Berlin, .
    • Koch, Corinna : „Comics im Spanischunterricht“. Spanischlehrerfortbildung beim Klett-Verlag, Berlin, .
    • Koch, Corinna – zusammen mit Eva-Lotta Terberger : „Die dienende Funktion von Grammatik im Französischunterricht“. VdF-NRW-Französischlehrertag, Paderborn, .
    • Koch, Corinna : „Indirekte Sprechakte im Comic und ihre fremdsprachendidaktische Ausschöpfung“. Gastvortrag, Universität Erfurt, .
    • Koch, Corinna : „Onomatopeyas e interjecciones: Interkulturell-kommunikative Kompetenz durch Comics verschiedener Varietäten“. Deutscher Hispanistentag 2015, Heidelberg, .
    • Koch, Corinna : „Spanischsprachige Comics als Gegenstand interdisziplinärer fachdidaktischer Forschung und fächerübergreifenden Spanischunterrichts“. Deutscher Hispanistentag 2015, Heidelberg, .
    • Koch, Corinna : „Eine mündliche Prüfung als Klausurersatz rund um den Film L’auberge espagnole im Französischunterricht der Klasse 10 am Gymnasium“. 1. Bremer Fremdsprachentag "Raus mit der Sprache! – Stärkung der Mündlichkeit im Fremdsprachenunterricht", Bremen, .
    • Koch, Corinna – zusammen mit Christiane Neveling : „Mehrsprachigkeit in der Schule: Transfer aus zuvor gelernten Sprachen als Lernerleichterung“. Lehrerinformationstag "Linguistik & Schule", Leipzig, .
    • Koch, Corinna : „La grammaire comme outil de communication en classe de français langue étrangère“. Vortrag, Westfälische Wilhelms-Universität Münster, .
    • Koch, Corinna : „Comic-Seh-Lese-Kompetenz im Fremdsprachenunterricht: Anforderungen, Potenzial und empirische Bestandsaufnahme“. Vortrag, Westfälische Wilhelms-Universität Münster, .
    • Koch, Corinna – zusammen mit Markus Frye (Fachleiter) : „Austausch-Workshop mit Mentorinnen und Mentoren zum Praxissemester 2015 in der Ausbildungsregion Paderborn - Französisch und Spanisch“. Austausch mit Mentorinnen und Mentoren zum Praxissemester 2015, Paderborn, .
    • Koch, Corinna : „Das Praxissemester als Reflexionsanlass: Offenlegung und Aushandeln des Selbstverständnisses der Fremdsprachendidaktik“. WECHSEL-Jahre Symposium "Wandel und Wirken in der Fremdsprachendidaktik", Bremen, .
    • Koch, Corinna : „Von Ästhetik bis Seh-Lese-Verstehen: Bandes dessinées im Französischunterricht“. Gastvortrag im Bereich Französischdidaktik , Universität Leipzig, .
    • Koch, Corinna : „Durch den Einsatz von Kurzfilmen zur Initiierung literar-ästhetischer Kompetenz im Spanischunterricht“. Landestagung des Deutschen Spanischlehrerverbandes Niedersachsen, Oldenburg, .
    • Koch, Corinna : „Les stratégies en classe de langue étrangère“. Erasmus+-Gastdozentur, Le Mans, Frankreich, .
    • Koch, Corinna : „Corriger des fautes en classe de langue étrangère“. Erasmus+-Gastdozentur, Le Mans, Frenkreich, .
    • Koch, Corinna : „Le potentiel didactique de la bande dessinée en classe de langue étrangère“. Erasmus+-Gastdozentur, Le Mans, Frankreich, .
    • Koch, Corinna – zusammen mit Markus Frye : „Das Praxissemester in den Fächern Französisch und Spanisch: Begleitung der Studierenden im Praxissemester - Austausch zwischen Universität, ZfsL und Schule“. PLAZ-Tagung zum Praxissemester, Paderborn, .
    • Koch, Corinna : „Asterix in Britain und Asterix and the Picts – Englisch- und Französischunterricht durch die bande dessinée verbinden“. Frankoromanistentag, Münster, .
    • Koch, Corinna : „La trêve de Noël de 1914: Der europäische Antikriegsfilm Joyeux Noël im Französischunterricht“. Frankoromanistentag, Münster, .
    • Koch, Corinna : „Comics als kleine Form im modernen Fremdsprachenunterricht“. Projekttagung Kulturelle Praktiken und Formate des Kleinen, Hofgeismar, .
    • Koch, Corinna : „Comics in die Schule: fächerübergreifende fachdidaktische Comicforschung Paderborn“. Zweite Auswahlrunde des Forschungspreises 2014 , Universität Paderborn, .
    • Koch, Corinna : „The physics of superheroes, l'Histoire en bandes dessinées, el cómic como arte – Comics als Ausgangspunkt für fächerübergreifenden und fächerverbindenden Unterricht“. Lehrerfortbildung "Non solo lingue – Vernetzung von sprachlichen und nichtsprachlichen Fächern", Boppard am Rhein, .
    • Koch, Corinna : „Utiliser des supports numériques en classe de FLE“. Interaktiver Vortrag in einem Französischoberstufenkurs des Dietrich-Bonhoeffer-Berufskollegs im Rahmen der Forschungsbörse des BMBF-Wissenschaftsjahrs "Die Digitale Gesellschaft", Detmold, .
    • Koch, Corinna : „La enseñanza comunicativa de la gramática en la clase de ELE“. Vortrag, Universität Potsdam, .
    • Koch, Corinna : „Comics ‚lesen‘ im Fremdsprachenunterricht – Anforderungen und Potenzial“. Vortrag, Universität Potsdam, .
    • Koch, Corinna : „Der Einsatz des Disney-Kurzfilms Paperman zur Initiierung literar-ästhetischer Kompetenz im Spanischunterricht“. Jornadas hispánicas, Bremen, .
    • Koch, Corinna : „Interkulturelle Wortschatzdidaktik durch spanische Metaphern“. Jornadas hispánicas, Bremen, .
    • Koch, Corinna : „Die Notwendigkeit und Vereinbarkeit von Schulerfahrung (inkl. Referendariat) mit einer Universitätskarriere in der Fachdidaktik“. Expertinnengespräch im Rahmen des Mentoring-Programms für Doktorandinnen und des Peer-Mentoring-Programms für Studentinnen der Universität Paderborn, Paderborn, .
    • Koch, Corinna : „Comics in universitären fremdsprachendidaktischen Lehrveranstaltungen“. Vortrag, Universität Rostock, .
    • Koch, Corinna : „Die gattungsspezifischen Merkmale des Comics und ihr fremdsprachendidaktisches Potenzial“. Gastvortrag in der literaturdidaktischen Vorlesung „Einführung in die fremdsprachliche Literaturdidaktik“, Bochum, .
    • Koch, Corinna : „El cómic deportista – Mit Mortadelo und Filemón die Olympischen Spiele im Spanischunterricht erleben“. Encuentro hispánico des Deutschen Spanischlehrerverbandes (DSV) NRW, Soest, .
    • Koch, Corinna : „Metaphernkompetenz im Fremdsprachenunterricht: Was Sprachwissenschaft und Sprachdidaktik voneinander lernen können“. Symposium "Sprachwissenschaft-Fremdsprachendidaktik: Sprache und Sprachkompetenzen im Fokus", Osnabrück, .
    • Koch, Corinna : „Wenn Superman, Astérix und Mafalda zusammenarbeiten: Durch Comics den Englisch-, Französisch- und Spanischunterricht verbinden“. Lehrerfortbildung "Lesen - Lernen - Leben: Verbindendes Lernen in den Literaturen", Boppard am Rhein, .
    • Koch, Corinna : „Corregir errores por escrito en la clase de ELE (español como lengua extranjera)“. Vortrag, Universität Paderborn, .
    • Koch, Corinna : „Die gattungsspezifischen Merkmale der bande dessinée (BD) und ihr Potenzial für den Französischunterricht“. Vortrag, Universität Paderborn, .
    • Koch, Corinna : „BarcelonaTM im Spanischunterricht: Eine Metropole im Comic-Format“. Deutscher Hispanistentag, Münster, .
    • Koch, Corinna : „Französisch zum Frühstück: Der Schweiz sei Dank!VdF-Bundeskongress "Faire vivre le français – Vielfalt im Französischunterricht", Bochum, .
    • Koch, Corinna : „Lernerautonomie beim Lesen einer bande dessinée“. VdF-Bundeskongress "Faire vivre le français – Vielfalt im Französischunterricht", Bochum, .
    • Koch, Corinna : „Wie die gattungsspezifischen Merkmale der bande dessinée Lernerautonomie im Französischunterricht fordern und fördern“. GMF-Kongress "Lernerautonomie im Fokus: Kompetenzorientierung, Differenzierung und Handlungsorientierung", Essen, .
    • Koch, Corinna : „Interkulturelles Lernen anhand von Metaphern: Herausforderungen und Potenziale“. Doktorandenkolloquium "Interkulturelles Lernen / Interkulturelle Kommunikation", Hannover, .
    • Koch, Corinna : „Alle Sprachen nutzen Metaphern! Die transkulturelle Komponente alltagssprachlicher Metaphern und ihre Bedeutung im Fremdsprachenunterricht“. Nachwuchstagung "Transkulturelles Lernen im Fremdsprachenunterricht: Theorie und Praxis", Bochum, .
    • Koch, Corinna : „Cuando el gato no está en casa, les souris dansent. Das Potenzial alltagssprachlicher Metaphern im Spanisch- und Französischunterricht“. Gastvortrag im fachwissenschaftlichen spanisch-französischen Proseminar "Metaphernlinguistik", Saarbrücken, .
    • Koch, Corinna : „Die Notwendigkeit und das Potenzial fremdsprachlicher Metaphernkompetenz auf dem Weg zu interkultureller Handlungsfähigkeit“. 1. Saarbrücker Fremdsprachentagung, Saarbrücken, .
    • Koch, Corinna : „Metaphern im Fremdsprachenunterricht: Englisch, Französisch, Spanisch“. DGFF-Nachwuchstagung, Hamburg, .
    • Koch, Corinna : „Metaphernkompetenz – ein fundamentaler Bestandteil interkultureller Handlungsfähigkeit“. XXXII. Romanistentag, Berlin, .
    • Koch, Corinna : „Das didaktische Potenzial spanischer alltagssprachlicher Metaphern“. Gastvortrag im fachwissenschaftlichen spanischen Proseminar "Metaphernlinguistik", Saarbrücken, .
    • Koch, Corinna : „Englische Metaphernkompetenz – ein klarer Vorteil für Spanischlernende“. Deutscher Hispanistentag, Passau, .
    • Koch, Corinna : „Kriterien für eine didaktisch ausgerichtete Metaphernanalyse fremdsprachlicher Lehrwerke“. DGFF-Nachwuchstagung, Berlin, .
    • Koch, Corinna : „Les stratégies en classe de langue étrangère“. ERASMUS Dozentenmobilität , Tours (Frankreich), .
    • Koch, Corinna : „Le potentiel didactique des métaphores quotidiennes en classe de langue étrangère“. ERASMUS Dozentenmobilität, Tours (Frankreich), .
    • Koch, Corinna : „Kommunikationskompetenz durch Metaphern der Alltagssprache“. Französischlehrertag des Saarlandes, Saarbrücken, .
    • Koch, Corinna : „The Relevance of Metaphor to Every Field of Scientific Research“. Section Days der Ruhr-University Research School, Bochum, .
    • Koch, Corinna : „Metaphorical Challenges in Foreign Language Classrooms“. Stockholm Metaphor Festival, Stockholm, .
    • Koch, Corinna : „Das didaktische Potenzial von Metaphern im Fremdsprachenunterricht“. Forum Junge Romanistik, Bochum, .