LOUIS ARAGON ONLINE

Was ist neu in dieser Ausgabe? - Quoi de neuf dans cette édition?| Das Werk - L'oeuvre| Schallplatten und CDs - Disques et disques compacts| Biographie| Äußerungen Aragons - Dits d'Aragon| Bibliographie| Neuere Publikationen - Publications récentes| Informations| Maison Elsa Triolet - Aragon| Société des Amis de Louis Aragon et Elsa Triolet| Forum| Des critiques sur Aragon| Fragen und Antworten - Questions et réponses| Der Autor dieser Site - L'auteur de ce site |

Wo man Aragon erwähnt

Où l'on parle d'Aragon


Bei der Lektüre sehr unterschiedlicher Texte stößt man immer wieder auf den Namen Aragon.
Solche Funde werden hier gesammelt.
Um Mithilfe der Cyber-Arago-nauten wird gebeten

À la lecture de textes très différents on rencontre souvent le nom d'Aragon.
Nous rassemblons ici quelques-unes de ces trouvailles.
Les cyber-arago-nautes sont prié(e)s de contribuer à cette compilation.


  • Colette Kerber - Marie-Rose Guarnieri : "Contre ou pour Houellebecq?" (Livres-Hebdo, no 437, 14 septembre 2001, p. 6)

    Question : "[...] est-ce qu'on peut aimer un livre en faisant abstraction totale de la personnalité de son auteur?

    Réponse de Colette Kerber : "Évidemment. Sinon, nos librairies seraient vides. On n'aurait plus de Céline, on n'aurait plus d'Aragon... Moi, l'auteur, je m'en fiche complètement."

  • Pierre Bergé : "Je n'écrirai jamais mes mémoires" (Livres Hebdo, no. 498, 24.01.2003, p. 66)
  • Question [de Jean-Claude Perrier] : "Il y a des écrivains avec qui vous êtes peu indulgent, comme Aragon..."

    Réponse [de Pierre Bergé] : "C'est un Aragon saisi à la fin de sa vie, quand il affichait son homosexualité de fraçon outrancière. Et je ne suis ps connu pour mon homophobie! Selon moi, Aragon n'a pas renoué, à la mort d'Elsa, avec la supposée homosexualité de sa jeunesse. Il est devenu homosexuel pour échapper à jamais à toute tentation féminine. Une espèce d'ultime fidélité à Elsa..."

  • Jorge Semprun


    Lors d'une émission de télévision consacrée à la commémoration de la libération du camp d'Auschwitz (CAMPUS/G.DURAND-ANTENNE 2 le 27 Janvier 2005) Jorge SEMPRUN (ancien Ministre de la Culture espagnol, ancien déporté) a évoqué un poème d'ARAGON en ces termes :

    ARAGON est un très grand poète. Il a écrit un des rares poèmes vrais sur les camps "Chanson pour oublier DACHAU". C'est un poème extraordinaire. On se demande comment un poète qui n'a jamais connu ça, a pu retrouver les sentiments, la vérité. C'est tout le génie d'un poète. Ce poème est un énorme poème."

    (Communication de Claude Gazal du 11 juillet 2005)

    Le poème est extrait du recueil Le Nouveau Crève-coeur" , section "Le cri du butor", Gallimard 1948; Coll. Poésie/Gallimard 1980; L'OEuvre poétique, 2e éd., t. 4, 1989-1990, p. 987-989.



  • Weitere Texte folgen - D'autres textes suivront


    Siehe auch die Rubrik "Aragon, Leben und Werk, im Streit der Meinungen"

    Voir aussi la rubrique "Aragon, l'homme et l'oeuvre, sous le feu de la critique"



    Zurück zur Louis Aragon Homepage - Retour à la page d'accueil


    Copyright © 1997-2005 Wolfgang Babilas
    30.07.2005