Inhaltliche Schwerpunkte: Anhand von deutschen Übersetzungen des Neuen Testaments werden in diesem Proseminar die methodischen Arbeitsschritte zur historisch-kritischen Exegese neutestamentlicher Texte erarbeitet und erprobt. Ziel ist es, das Handwerkszeug zur Erstellung einer verantwortlichen und verantwortbaren Interpretation zu kennen und in Grundzügen anwenden zu können.

Das Tutorium zu dieser Veranstaltung wird montags in der Zeit von 16.15 bis 17.45 Uhr stattfinden.

 

Kurs im HIS-LSF

Semester: SoSe 2020