URL="lim-tr.htm"


Steven Duplij's recent poems
in Russian (Translit)


PREDEL


Vse poteryalo smysl - i nezhnosti, i tseli.
CHuzhie - veselyatsya, ya - skorblyu.
Tiha pechalennost' - prikrashivaet zel'em
Kak budto odinochestva, kak budto - splyu.

Okno zashtorivaet pled vospominanii.
Oni - chut' greyut vneshne, chtob - uiti
V neuprekaemuyu dal' s krestami,
I tam - uslyshat' nezhnoe prosti.

V polet - za stol, spasitel'nyi i vernyi.
Ottuda ne vernut'sya v prezhnih krug.
Zabytyi smeh risuet neizbezhnyi
Predel poznaniya, predel znachen'ya dvuh.

12 fevralya 1997
Kaizerslautern



EnglishRussianGermanFrench
home uni-home e-mail

All rights reserved and revert to the authors
No part of the page and the work inside may be used, reproduced, stored in a retrieval system or transcribed in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying or otherwise) without the prior written permission of the author
© 1996 by Steven Duplij