Charta qua Poncia, filia Duranni de Asa Languos, dat monasterio Cluniacensi res suas in villa Gimalangas et in castello Ansæ.
Notum sit omnibus tam futuris quam presentibus, quod ego Poncia, filia Duranni de Asa Languos, et soror Bernardi de eadem villa, veniens ad extremum diem mortis, ob remedium animę meę et remissionem peccatorum meorum, et ut Cluniaco habeam sepulturam, dono beatis apostolis Petro et Paulo et donno Hugoni abbati Cluniacensi et ceteris fratribus ibidem Deo servientibus, presentibus et futuris, in villa Gimalangas, quantum ibi habebam vel habere debebam, in hominibus scilicet, in campis, in vineis, in silvis, in virgultis, omnia in omnibus, et absque ulla calumpnia, cum omni integritate, excepta quadam vergeria, ubi Rainaldus habitat. In castello quod Ansa vocatur, quicquid in terris habebam vel habere debebam, excepta medietate cujusdam condaminę quę est Alcoh, quam Sancto Martino dedi. S. Poncię, quę hoc donum fecit. S. Guigonis ejus mariti, de Garmolla. S. Girardi de Sancto Poncio. S. Poncii, presbiteri de la Buxera. Si quis hanc donationem infringerit, subjaceat anathemati, nisi resipuerit, et abbati et fratribus inde satisfecerit. Actum Cluniaco, regnante Philippo rege.