Dr. Anke Osigus
Research Interests
- “Edition: Friedrich Rückert’s Translations of Arabic Poetry from Literary Anthologies of the Mamluk Period” (Current Project)
- Literature of the pre-modern Arabic period, especially of the Mamluk period
- Animals in Arabic culture and literature
- Arabic manuscripts
- Narrative prose of the pre-modern Arabic period (1001 Nights)
CV
Education
- 1985-1995: Study of Islamic and Arabic Studies, French Language and Literature, General Linguistics, Westfälische Wilhelms-University (WWU) Münster
- 2000: PhD in Islamic Studies: „Ein Fabelzyklus in 1001 Nacht. Literatur- und textkritische Analyse“, WWU Münster
Professional Experience
- 1990-1994: Student Assistant, Institute for Arabic and Islamic Studies, WWU Münster
- 2001: Freelance editor for an academic publisher, Münster
- 2002: Lecturer, Institute for Vocational Training (Institut für Berufliche Bildung), Lünen
- 2002-2005: Research Associate, University and State Library of Münster, DFG-Project: “Indexing and Cataloguing of Friedrich Rückert’s Orientalist Estate”
- 2003-2004: Conceptualization and preparation of a book exhibition: “Three hundred Years of 1001 Nights in Europe” in cooperation with Prof. Dr. Heinz Grotzfeld
- 2006-2008: Work on a book publication about Friedrich Rückert’s orientalist estate kept at the University and State Library Münster
- 2007-2008: Lecturer for an undergraduate course, Institute for Arabic and Islamic Studies, WWU Münster, Research Associate, Institute for Arabic and Islamic Studies, WWU Münster
- 2008-2010: DFG-Project “Edition of the Dīwān by Ibrāhīm al-Miʿmār”
- 2013-2014: Cluster of Excellence “Religion and Politics”
- 2015-2019: Leibniz Prize Research Unit “Arabic Literature and Rhetoric, Eleventh to Eighteenth Centuries” (ALEA)
- Since 2020: DFG Long-Term Project “Digital Edition of the Complete Literary Works of Ibn Nubātah al-Miṣrī”, Research Unit ALEA
Publications
Books
- Der Dīwān des Ibrāhīm al-Miʿmār (gest. 749/1348-49). Edition und Kommentar. Ed. by Thomas Bauer, Anke Osigus und Hakan Özkan. Baden-Baden 2018
- Ein Fabelzyklus in 1001 Nacht. Literatur- und textkritische Analyse. Diss. Münster 2000. (online-publication 2010: http://miami.uni-muenster.de/servlets/DerivateServlet/Derivate-5584.html)
- Dreihundert Jahre 1001 Nacht in Europa. Ein Begleitheft zur Ausstellung in Münster, Tübingen und Gotha. Ed. by Anke Osigus in cooperation with Heinz Grotzfeld. Münster 2005.
- Der orientalistische Nachlass Friedrich Rückerts in der Universitäts- und Landesbibliothek Münster. Katalog der Äthiopica, Arabica, Turcica, Hebraica und Persica. Erlangen 2008.
Articles
- „Zu den Arabica im Nachlass Friedrich Rückerts der Universitäts- und Landesbibliothek Münster.“ In: Jahrbuch der Rückert-Gesellschaft e.V. 2003 [= Reihe Rückert-Studien Bd. XV]. Würzburg 2004, p. 39-46.
- „ˏIch schade nur und nütze nicht’. Zum Bild des Skorpions in arabischen Quellen“. In: Alltagsleben und materielle Kultur in der arabischen Sprache und Literatur. Festschrift für Heinz Grotzfeld. Ed. by Thomas Bauer, Ulrike Stehli-Werbeck. Wiesbaden 2005, p. 251-274.
- „Friedrich Rückerts Übersetzungen aus Ibn Abī Ḥaǧalahs Dīwān aṣ-Ṣabābah“. In: The Sultan’s Anthologist – Ibn Abī Ḥaǧalah and His Work. Ed. by Nefeli Papoutsakis, Syrinx von Hess. Baden-Baden 2017, p. 135-157.
- „,Betrübte Weisen im Waldrevier‘ – Die Taube in Anthologien der Mamlukenzeit“. In: Doing Justice to a Wronged Literature. Essays on Arabic Literature and Rhetoric of the 12th-18th Centuries in Honour of Thomas Bauer. Ed. by Hakan Özkan, Nefeli Papoutsakis. Leiden 2022, p. 211-246.
Shorter Contributions
- „Ibn al-Nabīh“. In: Encyclopaedia of Islam Three, Leiden/Boston 2017.
- „Ibrāhīm al-Miʿmār“. In: Encyclopaedia of Islam Three, Leiden/Boston 2022.
- „Amrilkais. Der Dichter und König“ and „Hamâsa“. In: Der Weltpoet. Friedrich Rückert 1788-1866. Dichter, Orientalist, Zeitkritiker. Göttingen 2016, p. 228-230, 232-233.